Artificial languages are small languages that usually come out of computer simulations between artificial agents, interactions between robots, or controlled psychological experiments with people. They are different from both constructed and formal languages in that they were not made on purpose by an individual or group. Instead, they are the result of (distributed) processes of standardisation, like natural languages. In contrast to the idea of a central designer, the field of artificial language evolution, where artificial languages are studied, can be seen as a sub-part of the larger field of cultural evolution studies.
Definition of Artificial Language
A language made by one person or a small group of people and proposed as an international language or for a specific purpose (like an aptitude test), but not used as the native language of the people who speak it. Compared with natural language.
Artificial Language Types Include
There are two different kinds of artificial languages:
Languages of information and languages used around the world.
1: Information Languages
A specific made-up language that is used in many computer systems to process information. Information languages are different from programming languages and machine languages. Programming and machine languages are used for human-computer interaction, data description, and data-processing programmes. Formalised scientific languages are used to record facts and theories in maths, logic, and chemistry. An information language for an information retrieval system is different from an information language for a logical information system, which is also called a logical information language (an information retrieval language). In theory, though, there is no difference between the two, since both can use different information languages. Any information language must make sure that data is written down in a clear way and that it can be read with a certain level of accuracy and completeness. Logical information languages also need to formalise the process of coming to a conclusion based on logic.
Information languages were made mainly to explain what a text is about and what it’s about, as well as to explain what an information request is for use in information. Texts can be found, for example, with the help of a language for bibliographic description. It includes author names, titles, scientific institutes, and periodicals. It is mostly used in alphabetized catalogues, card files, and bibliographic indexes. There are different ways to group languages, and each one has its own unique traits. In descriptor languages, the main ideas of a document are communicated by a list of words whose meanings are completely defined. These words can come from a specific vocabulary or from the text itself. This kind of indexing is called “coordinate indexing” because it acts as a way to show where in the text you are.
2: International Auxiliary Language
An international auxiliary language, also called an interlanguage, is a language that people from different countries who don’t speak the same first language use to talk to each other. Most of the time, auxiliary languages are second languages.
Over time, the languages of the dominant civilizations have been used as secondary languages, and they may be getting close to becoming international languages. Recently, French and English have been used as such in many parts of the world. But because these languages are linked to the cultural, political, and economic power that made them so popular, they often face strong opposition. Because of this, many people have said that making a new language from scratch could be a good idea.
The word “auxiliary” suggests that it is meant to be used alongside people’s native languages, not to replace them. Esperanto, Ido, and Interlingua are examples of languages that were planned or made to make it easier for people all over the world to talk to each other. It has also been linked to the goal of creating a universal language, and it can refer to the idea of such a language being defined by worldwide agreement, even if it is just a standardised natural language (e.g., International English). People who are interested in auxiliary languages call these languages “auxlangs.”
Artificial Language Solved Examples
Directions to Solve
First, you’ll be given a list of three words that don’t make sense and what they mean in English. In the next question or questions, you’ll be asked to do the opposite and translate an English word into the made-up language.
1. Here are some words from a made-up language that have been translated.
gorblflur means fan belt
It means “ceiling fan.”
arthtusl is short for tile roof.
What is another word for “ceiling tile”?
- gorbltusl
- flurgorbl
- arthflur
- pixnarth
Answer: Option D
Explanation:
Gorbl is a fan, flur is a belt, pixn is a ceiling, arth is a tile, and tusl is a roof. Because of this, pixnarth is the best choice.
2. Here are some words from a made-up language that have been translated.
hapllesh is the same as cloudburst.
pinball is srenchoch.
This word means ninepin.
What word could mean “on top of the world”?
- leshsrench
- ochhapl
- haploch
- haplresbo
Answer: Option D
Explanation:
The words hapl, lesh, srench, och, and resbo all mean something different. Choice a, “Leshsrench,” doesn’t have any of the words that make up “cloud nine.” Since we know that och means “ball,” choices b and c are out. By putting hapl (cloud) and resbo (nine) together, you get the right answer.
Conclusion
Fictional works like books and movies often use made-up languages to make the world seem more real and to add to the story. These made-up languages make it easier for the reader to suspend their disbelief and get into the story.